I spent the last couple of weeks in a prison hospital recovering.
Ho passato le ultime due settimane a rimettermi nell'ospedale di una prigione.
I've been watching you the last couple of days and something is obviously bothering you.
Ti ho osservato negli ultimi due giorni e ovviamente qualcosa ti sta preoccupando.
Where you been the last couple of days?
Dove sei stata negli ultimi giorni?
He's been gone the last couple of days.
È andato via da qualche giorno.
Machine Room needs the Kestrel settings for the last couple of weeks.
Serve la chiave di Kestrel delle ultime due settimane.
Are you sure it was me that came by the last couple of nights?
Lei è proprio sicuro che I'uomo delle scorse due notti ero io?
It never bothered him until these last couple of days.
La cosa non lo toccava fino a questi ultimi giorni.
The last couple of months have been nothing but clear skies.
Negliultimiduemesi il tempo è sempre stato bello.
Last couple of rows are empty.
Le ultime due file sono vuote.
Janet, if I've been difficult or distant for the last couple of days, I hope you'll understand.
Janet, se sono stato antipatico o distante......neglí ultímí gíorní. spero che capíraí.
Have you forgotten how hard it was the last couple of years?
Hai dimenticato quanto è stata dura gli ultimi due anni?
Heard a lot of Exodus the last couple of days.
Ho sentito citare molto l'Esodo, in questi giorni.
But the truth is I'd like to spend my last couple of minutes holding Alicia.
Ma la verità è che vorrei passare i miei ultimi minuti stringendo Alicia.
It has been in the news for the last couple of days... if you haven't noticed.
E' stato sui giornali negli ultimi 2 giorni, se non l'avessi notato.
It's been so nice these last couple of weeks.
Queste ultime due settimane sono state cosi' belle.
Been chatting folks up last couple of days.
Ho parlato con la gente in questi ultimi due giorni.
No, I mean, I'm sorry I wasn't around the last couple of years at the museum.
No, mi dispiace di non essere stato al museo, negli ultimi due anni.
Last couple of years she's been institutionalized.
Gli ultimi due anni è stata in un istituto.
You know what an absolute piece of garbage I've been the last couple of years.
Sai che razza di persona sono stato negli ultimi due anni.
We had so much fun together the last couple of months.
Ci siamo divertiti un sacco insieme in questi ultimi due mesi!
You spent the last couple of days with us.
Hai passato gli ultimi giorni con noi.
As you know, these last couple of years haven't been easy for me.
Come sai, questi due anni non sono stati una passeggiata per me.
With everything that's happened in the last couple of days, you know what's sticking with me?
Con tutto quello che e' successo lo sai cosa non riesco proprio a dimenticare?
It's been really rough losing Bonnie the last couple of months...
L'ultimo paio di mesi sono stati davvero duri, per la perdita di Bonnie...
So you both miraculously found boyfriends over the last couple of days, did you?
Quindi voi avete miracolosamente trovato dei fidanzati, negli ultimi due giorni?
So, seeing anyone these last couple of years?
Ti sei vista con qualcuno negli ultimi due anni?
Yeah, I've been tracking him for the last couple of weeks.
Sono due settimane che gli sto addosso.
Apparently they've even been sending me cash here... to this address for the last couple of months.
Infatti sembra che mi abbiamo inviato dei soldi... negli ultimi due mesi.
You know, I just wanted to say that you've been really great these last couple of weeks.
Sai, volevo solo dire che sei stata grandiosa nelle ultime due settimane.
It's been a lot to me the last couple of weeks.
E' stata pesante per me nelle ultime due settimane.
Hell of a last couple of weeks.
Le ultime due settimane sono state un incubo.
He spent his last couple of months writing to everyone cousins, business partners, people I'd never heard of.
Ha passato gli ultimi due mesi a scrivere a chiunque... Cugini, soci d'affari, gente di cui non aveva mai sentito...
You know, nothing to write home about, I know, but in the last couple of weeks we scored 3.4, 4, 4.6-
Beh, niente di entusiasmante, lo so, ma nelle ultime due settimane abbiamo fatto 3.4, 4, 4.6...
I've had to do some awful things the last couple of days, but you're worth it.
Ho dovuto fare alcune cose terribili l'ultimo paio di giorni, ma ne vale la pena.
Let's just say I've appreciated your discretion over the last couple of years.
Diciamo che ho apprezzato la tua discrezione, nell'ultimo paio d'anni.
There was a lot of growing up the last couple of years.
Negli ultimi due anni e' dovuto crescere molto.
It wasn't my hate that kept me going the last couple of months.
Non è stato l'odio che mi ha fatto andare avanti negli ultimi due mesi.
And to make a long story short, in the last couple of years now, thousands of people have begun to walk parts of the path of Abraham in the Middle East, enjoying the hospitality of the people there.
E per farla breve, negli ultimi due anni, migliaia di persone hanno iniziato a percorrere parti del cammino di Abramo in Medio Oriente, godendo dell'ospitalità della gente.
Now I've been sort of banging on about this for the last couple of months, and people sometimes say to me, "Well Tim, it's kind of obvious.
Negli ultimi due mesi ho cercare di attirare molta attenzione su questo argomento e la gente qualche volta mi dice, "Beh Tim, è ovvio.
So that's what I've been doing the last couple of years.
Ecco: ho passato gli ultimi due anni così.
Over the last couple of years, we've seen a real push towards greater transparency when it comes to company ownership.
Negli ultimi due anni, abbiamo visto una vera spinta verso una maggiore trasparenza nella costituzione di società.
(Laughter) I've had the opportunity over the last couple of days of listening in on some of your conversations and watching you interact with each other.
(Risate) Ho avuto l'opportunità negli ultimi due giorni di ascoltare alcune delle vostre conversazioni e di vedervi interagire l'uno con l'altro.
I spent the last couple of years looking at the science of human motivation, particularly the dynamics of extrinsic motivators and intrinsic motivators.
Ho speso gli ultimi due anni a considerare la scienza della motivazione umana. In particolare, la dinamica delle motivazioni esterne e di quelle interne.
This lake has been formed in the last couple of years because of the melting of the glacier.
Si è formato nel corso degli ultimi due anni a causa dello scioglimento del ghiacciaio.
6.5899751186371s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?